Recuerda el vocabulario ‘glúfico’ de ‘Nubeluz’ (Composición: Trome)
‘Nubeluz’: Recuerda el vocabulario ‘glúfico’ del programa infantil - 1

Quien ha vivido parte de su infancia en los 90 debe guardar en un lugar muy especial de su corazón a , entrañable programa que se caracterizó por presentar a los engreídos del hogar un mundo de dalinas, canciones aleccionadoras, dibujos animados y hasta con su propio vocabulario.

‘Nubeluz’ manejaba una serie de palabras que podía entender su elenco y sus televidentes, empezando por “dalina”. Este nace de la combinación de las palabras “dama” y “linda”.

Luego tenemos “glúfico”, que viene de “glufo”, que viene a significar “dueño de la nube”, de manera que “glúfico” viene a ser algo así como “todo lo relacionado a ‘Nubeluz’”.

Otra palabra que los fans más acérrimos de ‘Nubeluz’ deben conocer es “sófico”, con el cual se designaba a los comerciales. Proveniente de “sofía” (sabiduría) y su relación con los comerciales tiene que ver con que estos tenían mensajes positivos para la formación de los niños.

Golmodis y Cíndelas, por su parte, eran los bailarines y las bailarinas, respectivamente, que acompañaban a las dalinas, ayudándoles a acomodar a los niños en los juegos y dando los premios.

⇒ [MIRA ESTO]

Algo similar ocurría con “nubecinos” y “nubetores”. La primera de estas palabras estaba referida a los niños que asistían al programa en vivo y la segunda, a aquellos que veían el show por televisión en sus casas.

La lista de palabras y expresiones de ‘Nubeluz’ es aún más larga, pero no podíamos hacer este recuento de las más importantes sin mencionar a “¡Grántico, pálmani, zum!”, que era otra forma de decir “¡Preparados, listos, ya!”.

⇒ [MIRA ESTO]

Si te interesó lo que acabas de leer, puedes seguir nuestras últimas publicaciones por , , y puedes suscribirte a nuestro newsletter.

Quien ha vivido parte de su infancia en los 90 debe guardar en un lugar muy especial de su corazón a , entrañable programa que se caracterizó por presentar a los engreídos del hogar un mundo de dalinas, canciones aleccionadoras, dibujos animados y hasta con su propio vocabulario.

‘Nubeluz’ manejaba una serie de palabras que podía entender su elenco y sus televidentes, empezando por “dalina”. Este nace de la combinación de las palabras “dama” y “linda”.

Luego tenemos “glúfico”, que viene de “glufo”, que viene a significar “dueño de la nube”, de manera que “glúfico” viene a ser algo así como “todo lo relacionado a ‘Nubeluz’”.

Otra palabra que los fans más acérrimos de ‘Nubeluz’ deben conocer es “sófico”, con el cual se designaba a los comerciales. Proveniente de “sofía” (sabiduría) y su relación con los comerciales tiene que ver con que estos tenían mensajes positivos para la formación de los niños.

Golmodis y Cíndelas, por su parte, eran los bailarines y las bailarinas, respectivamente, que acompañaban a las dalinas, ayudándoles a acomodar a los niños en los juegos y dando los premios.

⇒ [MIRA ESTO]

Algo similar ocurría con “nubecinos” y “nubetores”. La primera de estas palabras estaba referida a los niños que asistían al programa en vivo y la segunda, a aquellos que veían el show por televisión en sus casas.

La lista de palabras y expresiones de ‘Nubeluz’ es aún más larga, pero no podíamos hacer este recuento de las más importantes sin mencionar a “¡Grántico, pálmani, zum!”, que era otra forma de decir “¡Preparados, listos, ya!”.

⇒ [MIRA ESTO]

Si te interesó lo que acabas de leer, puedes seguir nuestras últimas publicaciones por , , y puedes suscribirte a nuestro newsletter.

tags relacionadas

NOTICIAS SUGERIDAS

Contenido GEC